Боевое Братство - Страница 101


К оглавлению

101

– Она была альтинкой!

– Все-таки альтинкой?

– Я же тебе говорил. Ты тоже могла бы. Если бы вступила в Содружество.

– Знаешь ведь: не люблю союзы… Что ж, сочувствую, Тургаон! Но и ты пойми: не могу думать о ком-то другом – здесь мой сын! Даже не знаю, сколько ему сейчас – возможно, спала не один год… – Альрика с женской эгоистичностью улыбнулась воспоминаниям и продолжила с гордостью: – Он тоже одаренный! И он – по-настоящему мой! Я по-настоящему почувствовала себя матерью!

– Что ты имеешь в виду?

Альрика повела бровью:

– Его отец заставил меня родить по старинке.

– Он изувер?!

– Но ты же знаешь, мне всегда везло на таких мужчин. Сбежала от одного тирана, попала к другому.

– Тирана? – пробормотал Тургаон, вспоминая. – Я с тебя пылинки сдувал! Ни с того, ни с сего украла с выставки навигационный разведчик и пропала на долгие годы. Я поднял тогда на поиски весь флот Лиги…

– Зная тебя, не сомневаюсь. – Альрика мило улыбнулась: – Но мне так захотелось. Люблю свободу…

– Этот корабль был раритетом! Неужели он не развалился на первом же переходе в гиперпространство?

– Нет… но развалился позже. Тогда и попала сюда – попросила у Братьев помощи, они и помогли – заперли, как птичку в клетке… Ты не ответил, Тургаон, где мой сын?!

– Твой сын? – маршал хотел пожать плечами, но вместо этого осознал очевидный факт: – Если твой сын – альтин – его здесь нет. Единственный альтин пиратского города захватил у меня, то есть у Леверсона, крейсер и сейчас дежурит где-то над нами, в атмосфере.

– В атмосфере? Мы на планете?

– На Земле. Пираты рухнули сюда, когда бежали от моего флота… Теперь понятно, как мальчишка захватил сперва САДГ, а затем крейсер – он твой сын! Чему тут удивляться?..

– Удивляться есть чему: он не только мой сын, но и сын своего отца. Весь этот «Улей» – целый рассадник потенциальных альтинов! Поэтому гарантии, что на крейсере – мой сын…

– Говорю тебе, здесь никого не осталось. Ни «отцов», ни Линти… Я бы почувствовал. Я искал… Все на крейсере. Лети, ищи, если хочешь… Мне уже все равно…

Альрика удивленно посмотрела на Тургаона:

– На тебя не похоже!

– Меня, какого ты знала, больше нет! Я прилетел сюда, чтобы проводить в последний путь дочь!

– В каком это смысле «проводить»? – Альрика нахмурилась, ощутив в голосе маршала траурную обреченность.

Тургаон мысленно обратился к часам на руке:

– Через семнадцать минут корабль взлетит на воздух. Я остаюсь. А ты – смотри сама.

– Ты взрываешь «Улей»?! Сумасшедший! Зачем?

– Я хочу похоронить дочь!

Альрика заглянула ему в глаза, повела бровью и кивнула:

– Ага, понятно. Послушай, если сына здесь нет – ради бога, взрывай. Но когда я засыпала, в «Улье» находилось около восьмидесяти тысяч пленников, в основном – женщин. Они по-прежнему здесь?

– Не знаю, – маршал честно развел руками.

– Вот как? Хочешь взорвать тысячи ни в чем не повинных девчонок, на месте любой из которых могла бы оказаться собственная дочь?

– А что мне делать? Оставить врага безнаказанным?

– Останови взрыв, а я усыплю экипаж – и пленных, и хозяев. Я знаю, как это сделать – перед тем, как мой «изувер» оставил меня в этом морозильнике, он успел посветить во все свои тайны. Его называли «Отцом»… Не слышал?

– Слышал! – прорычал Тургаон. – Этот самый «Отец» боролся с моей девочкой и сгорел вместе с ней!

– Тогда: если другого Отца в «Улье» нет, я запросто могу стать «Матерью»… Осталось шестнадцать минут?

– Да…

– Время идет! Ну что, согласен? Пойдешь спасать людей или заберешь всех с собой в могилу? Отмени взрыв, а я подарю тебе корабль! И не просто корабль – космический город древних мантийцев! Давай же, Тургаон! Решайся!

Тургаон поднялся на ноги. Альрика была права – ослепленный желанием мстить, он едва не погубил тысячи совершенно невинных людей. А ведь знал, что трюмы «Улья» должны быть переполнены пленниками… Выходило, Леверсон прав – когда-то великий полководец и в самом деле стал невменяемым!

– Я попробую, – опомнился маршал. – Но ты не жди результата: усыпляй всех и беги с корабля!

– Если усыплю, уснешь и ты – некому будет разминировать бомбу. Я поступлю по-другому: запрограммирую Мозг «Улья» – через двадцать минут он пронижет все узлы и каюты нервно-паралитическим излучением, действующим даже через пресловутые латы абордажников – люди спокойно заснут, а когда проснутся, здесь уже будут хозяйничать солдаты Лиги.

– Владимир… Русского графа зовут Владимир, – вспомнил Тургаон. – Пусть Мозг свяжется с этим человеком – его войска сейчас ближе, чем крейсера Лиги. Мозг знает, как – пираты уже вели с его помощью переговоры с соседними государствами…

Глава 26

Тургаон прислушался к часам – до взрыва оставались двенадцать минут. Маршал бежал к колодцам в лифтовые шахты приводов, оступаясь о в беспорядке разбросанные повсюду тела пиратов и натыкаясь на бродящих среди трупов вооруженных молодых Братьев с ошеломленными выражениями на бледных лицах.

Бартерианцев уже нигде не было – ни живых, ни мертвых. Наемники отступили, забрав с собой тела и раненных, и убитых. Снаружи тоже никто не ждал – три десантных крейсера покидали в эту секунду воздушное пространство планеты. Пути к отступлению не существовало…

Препятствий движению Тургаон не боялся – ему вполне хватило той толики оставшихся внутренних сил, которые требовались, чтобы внушить встречающемуся «молодняку», что они ничего не видят, а идущим мимо них незнакомец – всего лишь плод обостренного воображения, и даже более – игра света и тени. Маршал боялся другого – разминировать установленный Дербероном заряд мог только самый опытный армейский сапер и то – при наличии времени и специальной аппаратуры.

101